3

在我的Facebook應用程序中添加了一些分析功能,並意識到英語在我的用戶語言列表中差不多,我開始研究official docs on internationalizationFBML後時代將Facebook畫布應用(iframe)國際化的最佳方式是什麼?

但是,文檔幾乎完全是指FBML和<fb:intl>標籤,並且截至本月(2012年6月),支持FBML的文檔已經爲entirely removed

該文檔簡要介紹瞭如何使用REST API調用intl.getTranslations(這也是遺留問題),或者查詢翻譯FQL表(這對於以前的簡單任務似乎有很大的開銷)。

那麼,我在這裏錯過了一些明顯的東西嗎? 在不使用FBML的情況下,在canvas應用上標記和顯示翻譯後的短語的新推薦方法是什麼?

+1

我有同樣的問題。還將其作爲Facebook上的一個bug報告。 – user1055761

回答

1

我不認爲這是一個Facebook推薦的方式,但這裏是我們如何做到這一點: - 我們讀通過簽名的請求 被Facebook發送了Facebook的語言環境 - 我們看看我們是否有這個語言翻譯 - 如果我們不提供默認語言

顯然,這需要您自己執行翻譯,而不是使用Facebook提供的社區和工具,但您可以編寫一個工具從Google翻譯中獲取翻譯。

希望有幫助嗎?

相關問題