在學習RDFa (在這裏有其他人的優秀幫助,我可能會補充)我有時看到使用about =「#this」指定的主題,而不是about =「someOtherURI「或甚至特別關於=」#我「(我將在稍後詢問)。現在,我剛剛向我解釋過about =「#anythingElse」會創建一個引用實體'anythingElse'的相對URI,給出一個完全相當於當前基本URI的URI,並在末尾添加「#anythingElse」片段。目的約=「#這個」 -
這個問題是不同的。 ... 我希望。使用about =「#this」是否會導致RDF主體成爲包含該屬性的整個XML或XHTML元素,包括任何內容和子元素?即使不管XML元素可能被發現或複製到哪裏?換句話說,下面是我希望看到的事情的描述:
1)在RDF圖中創建一個空白節點。
2)該空白節點包含或表示包含about =「#this」屬性的開始標籤和結束標籤之間的所有內容。該內容可以是幾行文本,網頁的整個部分(包含子元素等)或整個文檔。
3)所有的謂語和賓語「三倍」 (那是一個動詞?)與此主題被連接到圖中的空白節點。
4)該空白節點甚至可以分配一個URI(通過單獨的謂詞和對象),該URI可能不是該文檔的當前基本URI。
請注意,這與使用<BASE>
HTML元素設置基本URI不同。這只是爲了完成相對URI而將默認基礎URI從實際文檔的URL與其他URI相匹配。
我在說什麼創建了一個沒有URI的主題節點,但可以在稍後分配一個主題節點。
我是不是在談論如何使用about =「_:someIDcode」手動設置主題爲空白節點。這並不表示包含XML元素的全部內容是所述空白節點的內容。它所做的只是創建一個完全空白的,並將空的節點作爲佔位符。
我希望是真的嗎?或者這只是一廂情願的想法?
我希望它是真的原因是因爲它似乎非常限制RDF主體只能引用整個和單獨的Web文檔,而不是指向Web文檔的某些部分。現在,我明白主題URI可以指任何實體,真實或抽象。但是,在涉及文檔的主題的狹義上下文中,我希望它能夠引用文檔的一部分,並且沒有文檔的那部分必須位於任何硬URL中。
如果我的願望不是真的,那麼我唯一的選擇是用@ID屬性來標記我的XML元素,然後將主題設置爲與文檔的URL和指向此元素的片段匹配的URI?對我而言,這似乎仍然令人不滿,因爲只要文檔URL發生更改,URI就會改變,從而打破了指向這些內容的三元組。
非常感謝。我想接下來的問題是:如果我要在自己的詞彙表中指定上述具體含義,RDF「推理者」程序是否能夠處理它而沒有太多問題?我知道我的使用超出了正常預期,即在RDFa中使用這種方式時,片段標識符僅表示相對URI。那麼,reasoners必須完全重寫或者稍加修改才能理解我的詞彙? – GrantRobertson 2012-02-24 01:19:49