我目前正在研究一個網站的本地化,該網站首次僅用英文。一家第三方公司做了翻譯,併爲我們提供了翻譯的excel文件。我已成功轉換爲可在我的視圖中使用的PHP數組。我使用Eclipse的Windows來編輯我的PHP文件。用Eclipse處理PHP中的阿拉伯文字符串
一切都很好,但我需要在我的字符串添加變量,例如:
'%1 is now following %2'
在阿拉伯語中我就是這樣一個帶有字符串:
'_______الآن يتتبع _______'
我發現更換_ _因爲%1和%2是非常困難的,因爲阿拉伯語部分是從右到左的字符串,並且%1
,%2
將被視爲從左到右或從右到左,而我不是當然。根據我的參數順序,我很難得到結果,因爲%1有時會出現在字符串的左側,有時位於右側,這取決於我開始鍵入的位置。複製粘貼替換字符串也可能會產生相同的奇怪效果。
大多數我結束了這樣一個字符串的時代:
%2الآن يتتبع %1
%1應該在右手部位,在左手站點%2。顯然,%1
被認爲是從右到左的字符串,因爲%顯示在右側。 %2
被認爲是從左到右。
我確定有人作爲此問題之前。有沒有什麼辦法可以在Eclipse中輕鬆完成?或者使用智能編輯器處理阿拉伯文問題?或者,也許這是一個Windows問題?有沒有解決方法?
UPDATE
我也試過我的字符串分割成多個字符串,但是這也改變了參數的順序:
'%1' . 'الآن تتبع' . '%2'
更新2
似乎改變替換字符串使事情變得更好。它可能與如何用阿拉伯字符串處理數字有關。這個字符串在Eclipse中編輯沒有任何問題。參數的順序是正確的,該字符串由PHP正確處理:
'{var2} الآن يتتبع {var1}'
如果沒有找到其他的解決方案,這可能是一個很好的選擇。
我與編程希伯來文,這也是RTL,在我的經驗處理所有的數據內的數據庫是一個很容易。然而。的確,大多數IDE不具備對這些語言的本地支持。爲什麼不嘗試處理數據庫中的數據? – 2012-07-19 13:54:02
作爲一名阿拉伯語演講者,我獲得了很多本地化任務。儘管我沒有特別遇到這個問題,但編輯時我遇到了很多從左到右/從右到左的問題。我已經成功使用Notepad ++。這個替換是否有任何規則?也許它可以編寫腳本。 – Adi 2012-07-19 13:55:37
@NadavS。我試圖避免數據庫,因爲我想避免這個不必要的步驟。如果我們在實現新功能時需要新的翻譯,我可以將我的excel文件發送給本地化公司。我不必將我的數據庫導出到Excel文件,將它發送給公司,然後再次重新導入文件。其實我只是嘗試在Navicat中編輯相同的字符串,然後我跑了相同的問題。 – Tchoupi 2012-07-19 14:01:08