在瀏覽globalsight.com時,我遇到了分割規則(鏈接)。它使用句點(。)作爲語言分隔符。這segmentaion規則才能使用板塊其中點(。),是指除了分隔符或不具有任何分隔符 實例 - 中國,日本和韓國的語言以外的某種 非基於拉丁文語言中文,日文等非拉丁語言的分割規則
這些「非拉丁」(中文,日文)語言使用的語言分段規則是什麼?分割規則是如何開發的?
由於提前, Manjushree
在瀏覽globalsight.com時,我遇到了分割規則(鏈接)。它使用句點(。)作爲語言分隔符。這segmentaion規則才能使用板塊其中點(。),是指除了分隔符或不具有任何分隔符 實例 - 中國,日本和韓國的語言以外的某種 非基於拉丁文語言中文,日文等非拉丁語言的分割規則
這些「非拉丁」(中文,日文)語言使用的語言分段規則是什麼?分割規則是如何開發的?
由於提前, Manjushree
日本用途kinsoku shori。不知道其他兩個。
TRADOS,領先的翻譯記憶庫的應用程序,使用下面的切分規則:
對於日本與中國:
句號:。
冒號:::
標點符號:?!?!
請您提供更詳細的解釋。 – Manjushree 2010-02-03 06:25:24
對於上述問題,我們希望哪些分割規則可以我們使用的是非拉丁語言的中文和韓文語言 – Manjushree 2010-01-29 05:57:04