2012-04-11 57 views
2

我想爲我的應用程序的描述添加本地語言,因此我創建了一個新版本,以便我可以本地化描述。然而,我沒有改變我的任何應用程序的位置依賴(這只是英文,這是一個相當簡單的電阻顏色代碼計算器應用程序沒有太多的文本,並在顏色編碼的基礎上運行。)我的應用程序將拒絕因爲本身沒有真正「本地化」?這是一個嚴格的指導原則,還是可以更改應用商店描述語言?如果我本地化我的iPhone應用程序,(描述語言)但是不要更改我的應用程序,它會被拒絕嗎?

+1

我想你會沒事的。如果你想保護自己,你可以在本地化的描述中提到應用本身是英文的。 – 2012-04-11 18:56:24

回答

2

您的應用不應該被拒絕。我已經做到了。我的應用程序主要是通用的數字。我已經將說明翻譯成6種語言,應用程序在應用商店中很好。

+0

太棒了。礦井與顏色名稱非常相似,每個按鈕都有清晰簡潔的顏色。只是好奇,你有沒有注意到本地化描述的銷售變化? – Radrider33 2012-04-11 19:28:32

+1

是的,一般來說它(在我看來)是允許在其他商店更好地搜索,但是無論如何你會得到更多的說英語的客戶。簡而言之,有人會用意大利語搜索應用程序商店,但如果它是英文的,他們會說出它,或者如果它被編號/合併並因此具有普遍性,仍然會使用您的應用程序。 – Eric 2012-04-11 19:30:41

3

我不知道蘋果是否會在這個基礎上拒絕你。但做這樣的事情會激怒你的顧客,我不會責怪他們。我建議您將所有內容本地化,包括內容,或本地化一切。誤導你的客戶不是取得長期成功的途徑。

+0

應用程序照片清楚地顯示了應用程序中的幾個(很少)單詞。我不擔心人們會誤導,更多的是我符合規則。 – Radrider33 2012-04-11 19:27:14

1

請勿誤導您的用戶。根據你的態度,你的用戶是你最大的盟友或敵人。如果你不尊重他們,他們不會喜歡你。

如果您想進行本地化,請爲多語言創建支持,然後您可以稍後添加語言。此外,我認爲您的用戶應該能夠選擇他們想要使用您的應用程序的語言。作爲默認設置,您可以選擇該地區的語言。然而,按位置本地化並不讓用戶改變他們的語言是不禮貌的。如果你對你的用戶表示尊重,你將有更大的成功機會。

+0

要補充一點 - 如果在應用程序中確實存在很少的本地化文本,爲什麼不讓翻譯人員將該文本與描述一起翻譯?這樣就沒有什麼誤導。 – duskwuff 2012-04-11 19:28:46

相關問題