2016-01-06 63 views
0

我們建立了一個多語言網站。在代碼中,我們將英語字符串標記爲翻譯,但默認語言是我們的母語(匈牙利語)。我應該在功能測試中包含翻譯正確性嗎?

我應該將測試的默認語言設置爲英語還是匈牙利語?

  • 如果我將它設置爲英語,測試將更接近代碼,因爲測試編寫器只需要查看代碼來編寫測試。
  • 如果我將它設置爲匈牙利語,測試會更徹底,因爲它們還可以發現翻譯錯誤,翻譯錯誤等。但在這種情況下,它們會更多地綁定到用戶界面,而不是代碼。我不確定這是否是專業人士或騙子。

什麼是其他的優點/缺點?
有沒有人有這方面的經驗?

回答

1

「總是寫代碼,好像誰接管代碼旁邊的人將是一個武裝變態誰知道你的地址」

我不知道,如果你的整個團隊講匈牙利語或沒有,但你應該總是寫代碼因爲每個(正派的)程序員都知道這種語言,你和其他人都不會在翻譯和理解代碼時遇到問題(至少不是在語言層)。

你永遠不知道,也許明年其他團隊/公司會把你的項目拿過來?你會把這個測試翻譯成英文嗎?聽起來很浪費時間。

相關問題